English version after the one in Portuguese
"Quem és? Perguntei ao Desejo. Respondeu: Lava. Depois pó. Depois nada."' Hilda Hilst
Sir Lancelot
₢Dalva Agne Lynch
Catem seus pedaços do teto
Amarrem seus pés à poltrona
Segurem seus braços, suas asas!
E Sir Lancelot não sabia
Que há um preço a pagar pra ser rei.
Que Guinevere era Morgana
E que Morgana matou o rei.
Amarrem Morgana no quarto
Decepem sua língua, seu sexo
Mas ela se ergue e abraça
Aquele a quem aponta ser rei.
E aquele a quem ela coroa
E reina por sobre suas graças
Também morrerá, Cavaleiro.
Porque Guinevere é Morgana
E você, Lancelot, não é rei.
Não queira vestir a coroa.
Porque Guinevere é Morgana
E Morgana mata seus reis.
English version:
"Who are you? I asked Desire.The answer: I´m lava. Then dust. Then nothing."' Hilda Hilst
Sir Lancelot
₢Dalva Agne Lynch
Pick her up from the ceiling
Tie her feet to the armchair
Hold down her arms and her wings!
And Sir Lancelot didn´t know
The price it was to be king.
Guinevere was Morgana -
Morgana murdered the king.
Tie up Morgana in her room
Hew down her sex and her mouth
But she´ll raise up and embrace
The one she designs to be king.
And the one she´s thus crowned
And will reign over her graces
Will also perish, my Knight.
For Guinevere´s Morgana
And you, Lancelot, are no king.
Please don´t so yearn for the crown.
For Guinevere´s Morgana
And Morgana murders her kings.