(Versão em português abaixo da em inglês)
Farewell
I wish to take a boat to far away from me.
To see the shores of me vanishing away
Until I forget even my departing harbor
And all the reasons for all the tears
And all the absences and goodbyes.
I wish it´d be that my last farewell
With no hope of returning. For in truth
What hurts isn´t the goodbyes. What hurts
Is hope, refusing to also depart.
Versão em português
Despedida
Quero pegar um barco para muito longe de mim.
Quero ver as margens de mim se esvaindo
Até que esqueça de meu porto de partida
E as razões todas de todas as lágrimas
E de todas as ausências e todos os adeuses.
Quero que seja essa minha última despedida
Sem esperança de volta. Porque na verdade
O que fere não é o adeus. O que fere
É a esperança, teimando em permanecer.